英语学院师生喜获天府翻译奖
近日,“第十届天府翻译奖”严格按照评选办法和程序,经现场专家初评、复评、终评,评选结果揭晓。我校英语学院教师周黎副教授的论文《副文本视角下政治文献翻译传播研究——以<中国共产党的历史使命与行动价值>注释英译为例》喜获第十届天府翻译奖二等奖。同时,首届“天府杯”笔译竞赛结果也揭晓。英语学院19级英语6班俸搏凡同学获得汉译英本科专业组一等奖;19级英语4班陈欢获得英译汉本科专业组三等奖;19级英语4班张小娟同学获得英译汉本科专业组优秀奖;周黎老师获“优秀指导老师奖”。
“天府翻译奖”为四川省最高翻译奖项,由四川省翻译协会举办,每年评选一次,以表彰在翻译理论研究、翻译教学、翻译实践工作中所取得的优秀成果,迄今已举办十届,在省内外学术界具有广泛的影响。此奖项评选旨在鼓励和培养国内翻译界优秀翻译人才,助推中华文化“走出去”,促进中外文化交流,提升国家软实力及国际影响力。
首届“天府杯”笔译竞赛由四川省翻译协会主办,重庆翻译学会、“一带一路”东南亚非政府组织联盟中国区共同指导;《英语世界》杂志社、云南省翻译工作者协会、贵州省翻译工作者协会、杭州师范大学协办;《译苑新谭》编辑部和西南民族大学承办。此次竞赛面向全国在校本科生、在读硕士研究生(含在职),分为本科专业组、本科非专业组、研究生专业组和研究生非专业组,由汉译外和外译汉组成,语种涉及英语、德语和俄语。
(英语学院供稿)